SEO-expertise over de grenzen heen: SEO-vertalingen

copywriting

Begin oktober zijn wij als SEO-expert gastspreker op het internationale congres voor tolken en vertalers in Macedonië, georganiseerd door MATA. Wil je meer leren over SEO-vertalingen? Schrijf je dan nog snel in!

Het belang van SEO is ondertussen al goed gekend. Maar helaas zien we nog al te vaak dat er bij vertalingen geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met SEO. Zoekwoorden worden te letterlijk vertaald, omdat er niet altijd een (correcte) SEO-analyse gebeurt en de focus blijft soms teveel op de brontekst in plaats van op de SEO-vertaling. Hoe goed die brontekst ook scoort in Google, de vertaalde tekst zal zijn doel compleet missen, als er geen rekening wordt gehouden met zoekwoorden in andere talen. En daar wil Conducta als SEO-expert wat aan doen!

Wat is MATA?

Tijdens het weekend van 1 en 2 oktober zijn wij te gast bij MATA (Macedonian Translators Association). Het internationale congres, dat reeds voor de vierde keer plaatsvindt in Macedonië, trekt tolken en vertalers van over de hele wereld aan. Naast onze workshop staan er nog twee andere Belgische gastsprekers op de agenda. Dries Debackere van De Taalsector, de organisatie achter o.a. de Language Industry Awards en The Value of Language, en ook Michael Buvens van Lextra Lingua, een vereniging van en voor tolken en vertalers die o.a. werken voor het gerecht, de politie en sociale diensten.

Grenzeloze SEO-expertise

Tijdens het MATA congres brengen wij een workshop over SEO in vertalingen. Deze workshop is een inleiding voor vertalers, die precies willen weten wat SEO inhoudt en hoe ze ermee aan de slag kunnen. Je leert hoe je de juiste zoekwoorden vindt, hoe de structuur van een goede SEO-pagina in elkaar zit en waar je precies op moet letten bij een SEO-vriendelijke vertaling.
Naast deze workshop geven we ook een presentatie over ‘transcreation’, een combinatie van vertaling en copywriting. Vertaalde teksten moeten namelijk de doelgroep even hard grijpen als de originele brontekst.

Wil je er ook nog graag bij zijn? Schrijf je dan snel in. Wij zijn helemaal klaar om erin te vliegen. Boek jij ook nog je vlucht naar Macedonië?

Kan je er in Macedonië niet bij zijn, maar wens je graag meer informatie over SEO in vertalingen? Contacteer ons!